コンテンツへスキップ

ことばまなび

言語に関する小さな発見と実り多き日々のあれこれを綴ります

  • ホーム
  • このブログについて
  • ことば
    • ことばの位相
    • 外国にルーツを持つ子ども
    • 外来語
    • 子どものことば
    • 対称言語学
    • 方言
    • 流行語
    • 漢字
    • 発音
    • 第二言語習得
  • 語学学習
    • 中国語
      • 前男友不是人
      • 我的男孩
      • 老男孩
      • 花甲男孩轉大人
    • 仏語
  • 映画
  • バレエ
  • よもやま話

タグ: 初級

投稿日: 2018年3月23日2018年4月2日

『美女と野獣』:「ちょっと」は「少し」とは限らない話

エマ・ワトソンとダン・スティーヴンスの『美女と野獣』(2017)を見たい見たいと思いながら、いまだに未見である。

ハーマイオニー・グレンジャーとマシュー・クローリーが共演するなんて “『美女と野獣』:「ちょっと」は「少し」とは限らない話” の続きを読む

投稿日: 2018年2月21日2018年8月30日

「【場所】に」と「【場所】へ」

新米日本語教師がはじめて初級を教えたときの苦労話第2弾である。

『新日本語の基礎Ⅰ』1990年刊 スリーエーネットワーク

第5課 例文1 あした どこへ 行きますか。
…京都へ 行きます。

ここに出てくる助詞「~へ」をすぐに「~に」と “「【場所】に」と「【場所】へ」” の続きを読む

投稿日: 2018年2月21日2018年8月30日

私が今からこのお寺を案内してあげます

1990年代に中国の現地ガイドが言うのを聞いたと記憶している。ガイドはそれを仕事にして、お金をもらっているにもかかわらず、「~てあげます」とはどういうこと?  “私が今からこのお寺を案内してあげます” の続きを読む

投稿日: 2018年2月20日2018年8月30日

「おととい」と「おとつい」

私が日本語を教え始めたばかりの頃、最大の問題は語彙の制限だった。入門期の学習者にあれもこれも覚えなさいというのは酷である。厳選した必須項目のみを覚えてもらうべきであろう。 “「おととい」と「おとつい」” の続きを読む

カテゴリー

  • ことば (42)
    • ことばの位相 (6)
    • 外国にルーツを持つ子ども (1)
    • 子どものことば (5)
    • 対称言語学 (8)
    • 文字表記 (5)
      • 漢字 (5)
    • 方言 (9)
    • 発音 (5)
    • 第二言語習得 (10)
    • 語彙 (6)
      • 名前 (1)
      • 外来語 (4)
      • 流行語 (1)
  • よもやま話 (8)
    • 子育て (2)
  • バレエ (2)
  • 映画 (3)
  • 英国 (1)
  • 語学学習 (24)
    • 中国語 (20)
      • 前男友不是人 (1)
      • 我的男孩 (2)
      • 老男孩 (7)
    • 仏語 (1)

最近の投稿

  • 閩南語と北京語の切換えの不思議―陳竹昇@台湾名人堂― 2018年7月9日
  • 美化しすぎでは? もやもやの残る『グレイテスト・ショーマン』 2018年7月7日
  • 「まじまじ」と「まずまず」 2018年7月3日
  • 「高所得者層は余裕で生活している」 2018年7月2日
  • 温又柔『台湾生まれ、日本語育ち』の衝撃 2018年7月1日

ことばまなび

2026年2月
月 火 水 木 金 土 日
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728  
« 7月    

アーカイブ

  • 2018年7月
  • 2018年6月
  • 2018年5月
  • 2018年4月
  • 2018年3月
  • 2018年2月

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org

Proudly powered by WordPress